實用工具站
首頁
隨機與抽籤工具
線上抽獎工具
隨機抽籤工具
隨機分組工具
隨機配對工具
交換禮物抽籤工具
生成工具
密碼產生器
亂碼產生器
個資、姓名產生器
QR Code 產生器
日常實用工具
我的 IP 位址查詢
資料安全工具
個資遮罩工具
郵件地址檢測工具
旅行工具
護照英文拼音工具
世界時鐘工具
其他
使用條款
聯絡我們
護照英文拼音工具
本工具可將中文姓名翻譯轉換成英文拼音。系統可自動或手動設定判斷姓與名,也可一次多筆整批翻譯。無論您需要護照姓名中翻英、學校文件或其他國際文件上使用中文姓名英譯,本工具都能為您提供幫助。
翻譯結果:
姓名
無聲調注音
威妥瑪(WG)拼音
漢語拼音
通用拼音
國音第二式拼音
洪子傑
ㄏㄨㄥ
ㄗ
ㄐㄧㄝ
HUNG, TZU-CHIEH
HONG, ZI-JIE
HONG, ZIH-JIE
HUNG, TZ-JIE
下 載
中文姓名:
洪子傑
護照拼音格式
一般書寫格式
開 始 翻 譯
【翻譯說明】:
姓名拼音採用無聲調方式,不影響結果。
每行輸入一組姓名,可同時翻譯多組姓名。
姓氏與名字可由系統自動判斷,或使用「,」進行分隔。
您可以依需求選擇「威妥瑪拼音」、「漢語拼音」、「通用拼音」或「國音第二式拼音」等拼音方式。
點擊拼音結果欄位,即可複製拼音結果。
本站拼音轉換依照外交部
「護照外文姓名拼音對照表」
。
【護照拼音格式】:
姓氏在前,名在後,姓與名之間用逗點隔開。
名與名之間原則上用短橫「-」,也可選擇使用空格或不加空格。
曾領護照者,外文姓名應與舊護照一致,姓氏拼音應與親屬一致。
台灣傳統使用「威妥瑪(WG)」方式拼音,唯教育部「
中文譯音使用原則
」護照外文姓名,鼓勵使用「漢語拼音」。
【一般書寫格式】:
名在前,姓氏在後,姓的第一個字母和名的第一個字母大寫。
名與名之間不留空白,也可選擇使用短橫「-」書寫。
常見中文姓名翻譯:
高菁蓮
林玉梅
萬惠琪
賴佳玲
鄭惠華
蕭詩涵
賴嘉宏
鄧采薇
何翰翔
謝詩涵
賴雅萍
謝國豪
呂麗玉
方惠婷
宋雅玲
馬秀琴
鍾奕廷
鄧偉廷
宋哲瑋
侯志強
萬子瑜
徐宇庭
洪素珍
林耀廷
簡皓恩
薛柏辰
莊怡如
周麗雪
© Copyright 2024
實用工具站
All Rights Reserved.
更多工具
使用條款
聯絡我們